Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Grec - Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Text a traduir
Enviat per
lerinhabcn
Idioma orígen: Grec
Αμάν Ïε παιδάκι μου, μαÏÏα μάτια Îχω κάνει!
Notes sobre la traducció
aman re paidaki mou, mavra matia exo kanei!
Darrera edició per
User10
- 1 Març 2011 10:55
Darrer missatge
Autor
Missatge
1 Març 2011 08:07
Freya
Nombre de missatges: 1910
Hi Christina!
Google translator said it's Modern Greek, I changed the flag from Ancient Greek. Could you type this text with Greek characters, please?
Thank you very much!
CC:
User10