Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Irlandês - Automatically-translation-administrator.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEsperantoFrancêsAlemãoCatalãoEspanholJaponêsHolandêsÁrabeTurcoBúlgaroRomenoPortuguês europeuHebraicoItalianoRussoAlbanêsSuecoFinlandêsSérvioDinamarquêsChinês simplificadoGregoCroataChinês tradicionalPolonêsInglêsHúngaroNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)Português brasileiroEslovacoIslandêsUcranianoIrlandêsAfricânerHindiEslovenoVietnamita
Traduções solicitadas: KlingonCurdo

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Automatically-translation-administrator.
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Título
Uathoibríoch-aistriúchán-riarthóir
Tradução
Irlandês

Traduzido por Ronan
Idioma alvo: Irlandês

Seo liosta de uimhir na gcarachtar atá de dhíth le aistriúchán a chur ar théacs Bhéarla de 100 caractair i ngach teanga. Usáidtear an luach seo (uimhir na bpointí) chun costais gach teacs a thómhas. Feabhastar agus cuirtear na luacha ar leibhéal níos airde gach aon uair a ghlacas Saineolaí nó Riarthóir le haistriúchán.
Último validado ou editado por Dewan - 14 Junho 2009 16:13