Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Alemão - Translation-vocabulary-translator.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurcoHolandêsEsperantoFrancêsAlemãoCatalãoEspanholJaponêsEslovenoChinês simplificadoItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuRussoHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoDinamarquêsFinlandêsSérvioGregoChinês tradicionalHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoCurdoIrlandêsAfricânerTailandêsVietnamita
Traduções solicitadas: Klingon

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Translation-vocabulary-translator.
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator.

Título
Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer.
Tradução
Alemão

Traduzido por Rumo
Idioma alvo: Alemão

Als erstes muss die Übersetzung die Bedeutung des ursprünglichen Textes beachten. Sie muss mit großen Wortschatz von einem fließend sprechenden Übersetzer geschrieben werden.
24 Julho 2005 10:54