Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Romeno - te extrano

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholRomeno

Categoria Pensamentos

Título
te extrano
Texto
Enviado por sabrina2007
Idioma de origem: Espanhol

sabes que me faltas ... esta noche quisiera dormir a tu lado asi mi despertar manana por la manana seria mas bello
Notas sobre a tradução
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Título
ştii că-mi lipseşti
Tradução
Romeno

Traduzido por cenzyrra
Idioma alvo: Romeno

ştii că-mi lipseşti..noaptea asta aş vrea sa dorm cu tine şi tot aşa să mă trezesc mâine, ca mâine să fie mai frumos
Último validado ou editado por iepurica - 29 Janeiro 2007 08:42