Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Rumunų - te extrano

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųRumunų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
te extrano
Tekstas
Pateikta sabrina2007
Originalo kalba: Ispanų

sabes que me faltas ... esta noche quisiera dormir a tu lado asi mi despertar manana por la manana seria mas bello
Pastabos apie vertimą
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Pavadinimas
ştii că-mi lipseşti
Vertimas
Rumunų

Išvertė cenzyrra
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

ştii că-mi lipseşti..noaptea asta aş vrea sa dorm cu tine şi tot aşa să mă trezesc mâine, ca mâine să fie mai frumos
Validated by iepurica - 29 sausis 2007 08:42