Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Grego - Zeynep TokuÅŸ,Tan SaÄŸtürk,Kargo.....
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
Zeynep Tokuş,Tan Sağtürk,Kargo.....
Texto
Enviado por
bla bla
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
serba
Zeynep Tokuş,Tan Sağtürk,Kargo.....and many other celebrities use Mynet email.What about you?
Título
Ένα e-mail.
Tradução
Grego
Traduzido por
chrysso91
Idioma alvo: Grego
Zeynep TokuÅŸ,Tan SaÄŸtürk,Kargo....και πολλÎÏ‚ άλλες διασημότητες χÏησιμοποιοÏν το Mynet email. Τι γίνεται με σÎνα?
Notas sobre a tradução
what about you? : Î•ÏƒÏ Ï„Î¹ νομίζεις;
Último validado ou editado por
irini
- 13 Junho 2007 09:59