Tradução - Turco-Dinamarquês - askim beni unuttun. Seni seviyorum askim. Sarjim...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Carta / Email  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | askim beni unuttun. Seni seviyorum askim. Sarjim... | | Idioma de origem: Turco
askim beni unuttun. Seni seviyorum askim. Sarjim bitiyor telefonum kapali olacak yarin ben seni ararim mucuk |
|
| Skat du har glemt mig. Jeg elsker dig skat. Batteri | TraduçãoDinamarquês Traduzido por Yasmiin | Idioma alvo: Dinamarquês
Skat du har glemt mig. Jeg elsker dig skat. Mit batteri går ud min telefon er slukket, jeg ringer imorgen (mucuk) ?? | | Ved ikke hvad mucuk betyder?? |
|
Último validado ou editado por wkn - 15 Outubro 2007 06:18
|