Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Árabe - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Texto
Enviado por
nanou-la-ritale
Idioma de origem: Francês
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
Notas sobre a tradução
C'est pour un tatouage
Título
العيش بدون أمل,كالموت بدون Øبّ ....
Tradução
Árabe
Traduzido por
كوكو
Idioma alvo: Árabe
العيش بدون أمل,كالموت بدون Øبّ ....
Último validado ou editado por
marhaban
- 24 Outubro 2007 14:28