Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Arabisch - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Liebe / Freundschaft
Titel
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Text
Übermittelt von
nanou-la-ritale
Herkunftssprache: Französisch
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
Bemerkungen zur Übersetzung
C'est pour un tatouage
Titel
العيش بدون أمل,كالموت بدون Øبّ ....
Übersetzung
Arabisch
Übersetzt von
كوكو
Zielsprache: Arabisch
العيش بدون أمل,كالموت بدون Øبّ ....
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
marhaban
- 24 Oktober 2007 14:28