Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü
Text
Enviat per
kakou
Idioma orígen: Turc
Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü
Notes sobre la traducció
canadian english
francais québécois
Títol
You have burnt me, Semra.
Traducció
Anglès
Traduït per
sirinler
Idioma destí: Anglès
You have burnt me, Semra.You will serve your punishment.
Notes sobre la traducció
gününü görmek: serve punishment (cezasını çekmek)
:))
Darrera validació o edició per
dramati
- 19 Gener 2008 19:37