Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFranca

Titolo
Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü
Teksto
Submetigx per kakou
Font-lingvo: Turka

Yaktin beni Semra, göreceksin sen gününü
Rimarkoj pri la traduko
canadian english
francais québécois

Titolo
You have burnt me, Semra.
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

You have burnt me, Semra.You will serve your punishment.
Rimarkoj pri la traduko
gününü görmek: serve punishment (cezasını çekmek)
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 19 Januaro 2008 19:37