Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Ucraïnès - Eu vou te amar eternamente.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Eu vou te amar eternamente.
Text
Enviat per
monikinha2612
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Eu vou te amar eternamente.
Notes sobre la traducció
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão
Títol
Я збираюÑÑŒ кохати тебе вічно
Traducció
Ucraïnès
Traduït per
soleil
Idioma destí: Ucraïnès
Я збираюÑÑŒ кохати тебе вічно
Notes sobre la traducció
It seems to me it's better to translate like: Я буду кохати тебе вічно.
Darrera validació o edició per
ramarren
- 8 Agost 2008 08:15