Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Alemany - Eu vou te amar eternamente.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancèsAlemanyTurcHebreuÀrabUcraïnès

Títol
Eu vou te amar eternamente.
Text
Enviat per monikinha2612
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Eu vou te amar eternamente.
Notes sobre la traducció
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão

Títol
Ich werde dich für immer lieben.
Traducció
Alemany

Traduït per hungi_moncsi
Idioma destí: Alemany

Ich werde dich für immer lieben.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 12 Febrer 2008 19:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Febrer 2008 19:53

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
You can either say "für immer" or "auf ewig", but a mixture between both, like you said - "für ewig" - is not possible. I'll change it.