Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Castellà-Turc - ENTERRANDO RECUERDOS,BUENOS Y MALOS...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
ENTERRANDO RECUERDOS,BUENOS Y MALOS...
Text
Enviat per
harro
Idioma orígen: Castellà
ENTERRANDO RECUERDOS,BUENOS Y MALOS...
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Títol
HATIRALARI GÖMEREK, İYİLER VE KÖTÜLER...
Traducció
Turc
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Turc
HATIRALARI GÖMEREK, İYİLER VE KÖTÜLER...
Darrera validació o edició per
FIGEN KIRCI
- 30 Abril 2008 00:37
Darrer missatge
Autor
Missatge
26 Abril 2008 23:37
cesur_civciv
Nombre de missatges: 268
Tekrar merhaba turkishmiss,
bence "hatıraları" daha uygun.