Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Búlgar - dogumgunu
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
dogumgunu
Text
Enviat per
sibilek
Idioma orígen: Turc
Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. dogumgununuz kutlu olsun.Nice seneler..
Notes sobre la traducció
acil+acil
Títol
рожден ден
Traducció
Búlgar
Traduït per
Tousled Crow
Idioma destí: Búlgar
Пожелавам ти вÑеки ден от Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚ да е по-краÑив от предишниÑ, Ñпоред твоите Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ такъв,че това да те направи щаÑтлив(а). ЧеÑтит рожден ден и за много години..
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 4 Juny 2008 21:38