Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Neerlandès-Turc - Dit ben jij in het kort zoals ik het zie: ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsTurc

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Dit ben jij in het kort zoals ik het zie: ...
Text
Enviat per reggae
Idioma orígen: Neerlandès

Dit ben jij in het kort zoals ik het zie:

Mooi, lief, aardig, fijn, supersexy, uitdagend, vriendelijk, grappig, sterk, spannend, vol verassingen, heet, de lekkerste, slim, ontdeugend, een denker,heel soms onzeker, niet verlegen, geweldig, de beste, onvoorspelbaar, staat voor andere klaar, goede kok, lieve moeder, mijn wens, soms snel boos,knap,goed oplettend, mijn droomvrouw.

Títol
Dit ben jij in het kort zoals ik het zie
Traducció
Turc

Traduït per Jane31
Idioma destí: Turc

Sen, gördüğüm kadarıyla özetle şöyle birisin:

Güzel, tatlı, nazik, ince, süper seksi, titiz, samimi, neşeli, güçlü, heyecan verici, sürprizlerle dolu, sıcak, hoş, becerikli, yaramaz, bir düşünür, bazen çok şüpheci, çekingen olmayan, büyük, en iyi, sağı solu belli olmayan, başkalarına yardımcı, iyi bir aşçı, sevgili bir anne, arzum, bazen çabuk sinirlenen, zeki, çok dikkatli, benim ideal kadınım.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 2 Setembre 2008 21:48