Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Nizozemski-Turski - Dit ben jij in het kort zoals ik het zie: ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Dit ben jij in het kort zoals ik het zie: ...
Tekst
Poslao reggae
Izvorni jezik: Nizozemski

Dit ben jij in het kort zoals ik het zie:

Mooi, lief, aardig, fijn, supersexy, uitdagend, vriendelijk, grappig, sterk, spannend, vol verassingen, heet, de lekkerste, slim, ontdeugend, een denker,heel soms onzeker, niet verlegen, geweldig, de beste, onvoorspelbaar, staat voor andere klaar, goede kok, lieve moeder, mijn wens, soms snel boos,knap,goed oplettend, mijn droomvrouw.

Naslov
Dit ben jij in het kort zoals ik het zie
Prevođenje
Turski

Preveo Jane31
Ciljni jezik: Turski

Sen, gördüğüm kadarıyla özetle şöyle birisin:

Güzel, tatlı, nazik, ince, süper seksi, titiz, samimi, neşeli, güçlü, heyecan verici, sürprizlerle dolu, sıcak, hoş, becerikli, yaramaz, bir düşünür, bazen çok şüpheci, çekingen olmayan, büyük, en iyi, sağı solu belli olmayan, başkalarına yardımcı, iyi bir aşçı, sevgili bir anne, arzum, bazen çabuk sinirlenen, zeki, çok dikkatli, benim ideal kadınım.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 2 rujan 2008 21:48