Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс- пертни ИТ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс- пертни ИТ...
Text
Enviat per koiiskada
Idioma orígen: Búlgar

СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс-
пертни ИТ услуги на компании в про-
цеса на създаване, подобряване и усъ-
вършенстване на корпоративната
инфраструктура. Компанията създава
за своите клиенти ефективни високо-
технологични цялостни ИТ решения за
постигане на висока рентабилност, по-
добро качество на предлаганите про-
дукти и услуги, успешна възвръщаемост
на инвестициите.

Títol
Stone
Traducció
Anglès

Traduït per doncho.georgiev
Idioma destí: Anglès

Stone Computers JSC provides expert IT services for companies for the processes of creating improving and streamlining their corporative infrastructure. The company creates for its clients efficient high-tech and integral solutions with high level of profitability, improved quality of the offered products and services and a successful return of investments.
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Octubre 2008 04:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Octubre 2008 20:56

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Isn't it "IN the process of creating..."?

2 Octubre 2008 07:03

doncho.georgiev
Nombre de missatges: 33
Yes, we may say IN THE PROCESS, but it's ok also in the way I wrote it, I think, the meaning is the same.