Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Enskt - СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс- пертни ИТ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс- пертни ИТ...
Tekstur
Framborið av koiiskada
Uppruna mál: Bulgarskt

СТОУН КОМПЮТЪРС АД осигурява екс-
пертни ИТ услуги на компании в про-
цеса на създаване, подобряване и усъ-
вършенстване на корпоративната
инфраструктура. Компанията създава
за своите клиенти ефективни високо-
технологични цялостни ИТ решения за
постигане на висока рентабилност, по-
добро качество на предлаганите про-
дукти и услуги, успешна възвръщаемост
на инвестициите.

Heiti
Stone
Umseting
Enskt

Umsett av doncho.georgiev
Ynskt mál: Enskt

Stone Computers JSC provides expert IT services for companies for the processes of creating improving and streamlining their corporative infrastructure. The company creates for its clients efficient high-tech and integral solutions with high level of profitability, improved quality of the offered products and services and a successful return of investments.
Góðkent av lilian canale - 3 Oktober 2008 04:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Oktober 2008 20:56

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
Isn't it "IN the process of creating..."?

2 Oktober 2008 07:03

doncho.georgiev
Tal av boðum: 33
Yes, we may say IN THE PROCESS, but it's ok also in the way I wrote it, I think, the meaning is the same.