Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Anglès - Jau 20 metų ji gyvena Vilniuje.Jos plaukai ilgi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglès

Categoria Assaig - Ciència

Títol
Jau 20 metų ji gyvena Vilniuje.Jos plaukai ilgi...
Text
Enviat per zvarita
Idioma orígen: Lituà

Jau 20 metų ji gyvena Vilniuje.Jos plaukai ilgi juodi, o akys skirtingos viena-ruda, kita-mėlyna. Jos hobis yra mezgimas.
Kartu dirbame Vilniaus universiteto Onkologijos institute.Kartais mes einame į kiną, kartais į teatrą, o kartais tiesiog einame pasivaikščioti po Vilniaus centrą.
Aš gyvenu 20 km už Vilniaus.Ji su draugu dažnai atvažiuoja pas mane ir mes piuikiai leidžiame laiką sode arba einame maudytis.
Studijuojame molekulinę biologiją Vytauto Didžiojo universitete.
Notes sobre la traducció
Reikalingas vertimas i britų kalbą

Títol
She has been living...
Traducció
Anglès

Traduït per cherrycat
Idioma destí: Anglès

She has been living in Vilnius for 20 years. Her hair is long and black, and her eyes are different - one eye is brown, the other is blue. Her hobby is knitting.
We both work in Vilnius University, in the Oncology Institute. Sometimes we go to the cinema, sometimes to the theatre, and sometimes we simply go out for a walk around Vilnius' centre.
I live 20 km from Vilnius. She and her friend often visit me and we pleasantly spend time in the garden or go swimming.
We study molecular biology in Vytautas Magnus university.
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Novembre 2008 12:58





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Novembre 2008 20:15

fiammara
Nombre de missatges: 94
Vytautas Magnus university..
im not sure,if hair should be singular
also lots ,,the" articles the not suitable

12 Novembre 2008 20:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Yes, "hair" is singular.

Which extra "the" you think is there?

12 Novembre 2008 20:59

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Oops! forgot to cc

CC: fiammara

13 Novembre 2008 09:11

fiammara
Nombre de missatges: 94
the theater and the cinema

13 Novembre 2008 14:53

Dzuljeta
Nombre de missatges: 45
Vytautas Magnus university...

13 Novembre 2008 14:57

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
You need those 'the', fiammara.

"go to the cinema" and "go to the theatre"