Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Polonès - Dear Father Jan, Just a few lines to let you...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail - Amor / Amistat
Títol
Dear Father Jan, Just a few lines to let you...
Text
Enviat per
DnnsPal
Idioma orígen: Anglès
Dear Father Jan,
Just a few lines to let you know that I am fine and hope that this letter finds you the same.
Love always, Dennis
Títol
Drogi Ojcze Janie
Traducció
Polonès
Traduït per
Mujermisteriosa
Idioma destí: Polonès
Piszę tylko kilka słów aby dać znać, iż u mnie wszystko w porządku i mam nadzieję, że ten list zastanie ojca również w bardzo dobrym zdrowiu.
Zawsze kochajÄ…cy,
Dennis
Darrera validació o edició per
Edyta223
- 10 Novembre 2008 00:00