Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Lituà-Anglès - Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Col·loquial
Títol
Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso...
Text
Enviat per
Crazyblood
Idioma orígen: Lituà
Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso tavo pusesere Sandr(...)
Notes sobre la traducció
översätt till svenska eller amerikansk engelska. använd äm dubbeltydiga ord, skriv ut alla förklaringar.
Títol
Hello. How are you? What are you doing now?
Traducció
Anglès
Traduït per
gridani
Idioma destí: Anglès
Hello. How are you? What are you doing now? This is your cousin Sandra writing.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 10 Febrer 2009 16:09