Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Turc - ben meleÄŸim,ben seytanim,ben mucizeyim,ben mucize...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana
Títol
ben meleÄŸim,ben seytanim,ben mucizeyim,ben mucize...
Text a traduir
Enviat per
eves
Idioma orígen: Turc
ben meleğim,ben seytanim,ben mucizeyim,mucize değilim,ben yaramazım,prensesim,prenses değiğlim.'cennette ters akan bir nehir'
11 Desembre 2008 23:49
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Desembre 2008 23:22
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
A bridge for evaluation, please.
CC:
handyy
17 Desembre 2008 17:52
handyy
Nombre de missatges: 2118
I am an angel, the devil, a miracle. I am not a miracle. I am naughty and a princess. I am not a princess. "A river that flows backwards in Heaven."