Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Portuguès brasiler - herseyin hayirlisi
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments - Humor
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
herseyin hayirlisi
Text
Enviat per
veusa
Idioma orígen: Turc
herseyin hayirlisi
Títol
Que tudo concorra para o melhor
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Portuguès brasiler
Que tudo concorra para o melhor
Darrera validació o edició per
goncin
- 22 Febrer 2009 15:45
Darrer missatge
Autor
Missatge
15 Febrer 2009 19:28
aqui_br
Nombre de missatges: 123
Eu acho que: que tudo seja para melhor
23 Febrer 2009 04:30
aqui_br
Nombre de missatges: 123
?