Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Португалски Бразилски - herseyin hayirlisi
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Хумор
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
herseyin hayirlisi
Текст
Предоставено от
veusa
Език, от който се превежда: Турски
herseyin hayirlisi
Заглавие
Que tudo concorra para o melhor
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
turkishmiss
Желан език: Португалски Бразилски
Que tudo concorra para o melhor
За последен път се одобри от
goncin
- 22 Февруари 2009 15:45
Последно мнение
Автор
Мнение
15 Февруари 2009 19:28
aqui_br
Общо мнения: 123
Eu acho que: que tudo seja para melhor
23 Февруари 2009 04:30
aqui_br
Общо мнения: 123
?