Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Àrab - الØمد لله انكى...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail - Amor / Amistat
Títol
الØمد لله انكى...
Text a traduir
Enviat per
leila
Idioma orígen: Àrab
الØمد لله انكى بخير تبدوين جميله ومثيره يزداد جمالك اشراقا وبهاء
واثاره
يوما بعد يوما اتمنى ان تكونى دوما بخير والاهل جمعيا دخلت اليوم عسايا
اجدك
ولكن لم ÙŠØالÙنى الØظ اشوÙÙƒ لاØقا انشاء الله
Notes sobre la traducció
romantic letter
futuro pretendente a casamento. Sua decendencia é egipcia porem vive na Arabia Saudita.
Darrera edició per
cucumis
- 3 Maig 2006 07:05
Darrer missatge
Autor
Missatge
18 Abril 2006 14:37
joner
Nombre de missatges: 135
leila:
Para que os tradutores de árabe possam localizar esse seu texto original para tradução, é preciso que ele seja incluÃdo como sendo um original no IDIOMA ÃRABE, e não em PORTUGUÊS.
As observações devem ser escritas em inglês ou nos idiomas das traduções solicitadas. Nesse caso, seria importante apenas acrescentar uma observação em inglês.
Não lembro se é possÃvel trocar o idioma do texto original solicitado. Caso negativo, seria necessário solicitar novamente a tradução, desta vez indicando corretamente o idioma do texto original.
OK?
PS: não desanime, no inÃcio todos nos confundimos um pouco, mas como o uso não custa nada, literalmente não custa nada insistir.
Joner