Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



11Textul original - Arabă - الحمد لله انكى...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăPortugheză brazilianăEbraicã

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
الحمد لله انكى...
Text de tradus
Înscris de leila
Limba sursă: Arabă

الحمد لله انكى بخير تبدوين جميله ومثيره يزداد جمالك اشراقا وبهاء
واثاره
يوما بعد يوما اتمنى ان تكونى دوما بخير والاهل جمعيا دخلت اليوم عسايا
اجدك
ولكن لم يحالفنى الحظ اشوفك لاحقا انشاء الله
Observaţii despre traducere
romantic letter
futuro pretendente a casamento. Sua decendencia é egipcia porem vive na Arabia Saudita.
Editat ultima dată de către cucumis - 3 Mai 2006 07:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Aprilie 2006 14:37

joner
Numărul mesajelor scrise: 135
leila:
Para que os tradutores de árabe possam localizar esse seu texto original para tradução, é preciso que ele seja incluído como sendo um original no IDIOMA ÁRABE, e não em PORTUGUÊS.
As observações devem ser escritas em inglês ou nos idiomas das traduções solicitadas. Nesse caso, seria importante apenas acrescentar uma observação em inglês.
Não lembro se é possível trocar o idioma do texto original solicitado. Caso negativo, seria necessário solicitar novamente a tradução, desta vez indicando corretamente o idioma do texto original.
OK?

PS: não desanime, no início todos nos confundimos um pouco, mas como o uso não custa nada, literalmente não custa nada insistir.

Joner