Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



11نص أصلي - عربي - الحمد لله انكى...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيانجليزيبرتغالية برازيليةعبري

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
الحمد لله انكى...
نص للترجمة
إقترحت من طرف leila
لغة مصدر: عربي

الحمد لله انكى بخير تبدوين جميله ومثيره يزداد جمالك اشراقا وبهاء
واثاره
يوما بعد يوما اتمنى ان تكونى دوما بخير والاهل جمعيا دخلت اليوم عسايا
اجدك
ولكن لم يحالفنى الحظ اشوفك لاحقا انشاء الله
ملاحظات حول الترجمة
romantic letter
futuro pretendente a casamento. Sua decendencia é egipcia porem vive na Arabia Saudita.
آخر تحرير من طرف cucumis - 3 نيسان 2006 07:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 أفريل 2006 14:37

joner
عدد الرسائل: 135
leila:
Para que os tradutores de árabe possam localizar esse seu texto original para tradução, é preciso que ele seja incluído como sendo um original no IDIOMA ÁRABE, e não em PORTUGUÊS.
As observações devem ser escritas em inglês ou nos idiomas das traduções solicitadas. Nesse caso, seria importante apenas acrescentar uma observação em inglês.
Não lembro se é possível trocar o idioma do texto original solicitado. Caso negativo, seria necessário solicitar novamente a tradução, desta vez indicando corretamente o idioma do texto original.
OK?

PS: não desanime, no início todos nos confundimos um pouco, mas como o uso não custa nada, literalmente não custa nada insistir.

Joner