Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Frase

Títol
Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta...
Text
Enviat per hsy35
Idioma orígen: Turc

Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta çatladığında karşısına bir ejderha yavrusu çıkar. Ejderhası kısa sürede büyür ve Eragon Ejderha Süvarisi olur. Ejderha yumurtasını arayan kral, ejderhası ölmüş eski bir süvari olan brom u bulmaları için yaratıklar gönderir. Brom eragonu alıp kasabadan kaçarlar. Orada büyücünün onu tuzağa düşürdüğünü görür. brom orada eragonu korumaya çalışırken ölür. eragon ejderhasının yardımlarıyla hapishaneden kaçar. Savaşta eragon büyücüyü öldürür.

Títol
Eragon finds a dragon egg. Egg...
Traducció
Anglès

Traduït per SerenaVanDerWoodsen.
Idioma destí: Anglès

Eragon finds a dragon egg. When the egg craks a dragon cub appears. The dragon grows up in a short time and it becomes Eragon's Dragon Cavalier. The king who is searching for the dragon's egg, sends creatures to find an old dead cavalier called Brom. They take Brom Eragon and escape from the country. He sees the witch trapping him. Brom dies while trying to save Eragon. Eragon escapes from the jail with the help of his dragon. Eragon kills the witch in the war.
Darrera validació o edició per lilian canale - 11 Abril 2009 13:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Abril 2009 23:18

merdogan
Nombre de missatges: 3769
While Brom is trying to save Eragon he dies....> Brom dies while he is trying to save Eragon.

3 Abril 2009 23:48

minuet
Nombre de missatges: 298
Hi Serena,

Did you mean "Brom takes Eragon and they escape from the country" by saying "They take Brom Eragon and escape from the country."?

He sees 'that" the witch traps him.

And one more thing. Are you sure Eragon kills 'the witch'? I think he kills a wizard. I saw that movie, the dragon Saphira was getting hurt during that attacks. It was so sad

6 Abril 2009 17:35

SerenaVanDerWoodsen.
Nombre de missatges: 1
Hey guys, first of all its my first time that i attended this site.. I neither noe the film nor watched it. So i only traslated it