Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Phrase

Titre
Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta...
Texte
Proposé par hsy35
Langue de départ: Turc

Eragon bir ejderha yumurtası bulur. Yumurta çatladığında karşısına bir ejderha yavrusu çıkar. Ejderhası kısa sürede büyür ve Eragon Ejderha Süvarisi olur. Ejderha yumurtasını arayan kral, ejderhası ölmüş eski bir süvari olan brom u bulmaları için yaratıklar gönderir. Brom eragonu alıp kasabadan kaçarlar. Orada büyücünün onu tuzağa düşürdüğünü görür. brom orada eragonu korumaya çalışırken ölür. eragon ejderhasının yardımlarıyla hapishaneden kaçar. Savaşta eragon büyücüyü öldürür.

Titre
Eragon finds a dragon egg. Egg...
Traduction
Anglais

Traduit par SerenaVanDerWoodsen.
Langue d'arrivée: Anglais

Eragon finds a dragon egg. When the egg craks a dragon cub appears. The dragon grows up in a short time and it becomes Eragon's Dragon Cavalier. The king who is searching for the dragon's egg, sends creatures to find an old dead cavalier called Brom. They take Brom Eragon and escape from the country. He sees the witch trapping him. Brom dies while trying to save Eragon. Eragon escapes from the jail with the help of his dragon. Eragon kills the witch in the war.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 11 Avril 2009 13:38





Derniers messages

Auteur
Message

2 Avril 2009 23:18

merdogan
Nombre de messages: 3769
While Brom is trying to save Eragon he dies....> Brom dies while he is trying to save Eragon.

3 Avril 2009 23:48

minuet
Nombre de messages: 298
Hi Serena,

Did you mean "Brom takes Eragon and they escape from the country" by saying "They take Brom Eragon and escape from the country."?

He sees 'that" the witch traps him.

And one more thing. Are you sure Eragon kills 'the witch'? I think he kills a wizard. I saw that movie, the dragon Saphira was getting hurt during that attacks. It was so sad

6 Avril 2009 17:35

SerenaVanDerWoodsen.
Nombre de messages: 1
Hey guys, first of all its my first time that i attended this site.. I neither noe the film nor watched it. So i only traslated it