Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Turc - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellàItaliàTurcPortuguès brasiler

Títol
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
Text
Enviat per floppy
Idioma orígen: Suec

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

Títol
Seni hala seviyorum
Traducció
Turc

Traduït per jeanette mylner
Idioma destí: Turc

Ben hala seni seviyorum, bunu anlamalısın ! Ben gerçekten pişmanım yaptıklarımdan ! Seninle yeniden beraber olmayı ümit ediyorum ! Seni düşünmekten vazgeçemiyorum. Seni seviyorum !
Darrera validació o edició per 44hazal44 - 28 Maig 2009 19:10