Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Türkçe - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaİtalyancaTürkçeBrezilya Portekizcesi

Başlık
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
Metin
Öneri floppy
Kaynak dil: İsveççe

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

Başlık
Seni hala seviyorum
Tercüme
Türkçe

Çeviri jeanette mylner
Hedef dil: Türkçe

Ben hala seni seviyorum, bunu anlamalısın ! Ben gerçekten pişmanım yaptıklarımdan ! Seninle yeniden beraber olmayı ümit ediyorum ! Seni düşünmekten vazgeçemiyorum. Seni seviyorum !
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 28 Mayıs 2009 19:10