Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - Ако не ти кой? Ако не СЕГА кога?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Explicacions - Amor / Amistat

Títol
Ако не ти кой? Ако не СЕГА кога?
Text
Enviat per kriss_80
Idioma orígen: Búlgar

Ако не ти кой? Ако не СЕГА кога? Помниш ли тези думи, скъпи? И в любовта и в приятелството не бива да има колебания... Любовта за мен не съществува. Има само едно име, което, когато го чуя, се сещам и за любов и за... Е, приятелю мой, никога няма да си ти и не знам кога, защото няма да е сега, но добре, че има болка, за да разбереш, че сме живи. Обичам те, скъпи мой. Пази се и запомни:
"Ако нямаш щастието да бъдеш обичан, то поне имаш щастието да обичаш, без да се притесняваш, че нараняваш човека, който не те обича".

Títol
sen deÄŸilsen kim?ÅŸimdi deÄŸilse ne zaman?
Traducció
Turc

Traduït per cimdake
Idioma destí: Turc

Sen değilsen kim? Şimdi değilse ne zaman? Hatırlıyor musun bu kelimeleri canım? Aşkta da arkadaşlıkta da kararsızlık olmaması gerek.. Aşk benim için yok.. Sadece bir isim var, o ismi duyduğum an aşkı hatırlıyorum. Bir de....
E sevgilim, hiçbir zaman sen olmayacaksın, bilmiyorum ne zaman, nedense şimdi değil, iyiki de acı var, yaşadığımızı anlayabilmen için.. Seviyorum seni aşkım.. Kendine iyi bak ve unutma:
'"Şansın yoksa sevilmen için, en azından sevmek için şansın var, sıkmadan, üzmeden, seni sevmeyen birini.''
Darrera validació o edició per handyy - 19 Juliol 2009 15:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Juliol 2009 23:38

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi again

Could you inform me whether this one says:

"If not you, then who? If not now, then when? Do you remember these words, my dear? There shouldn't be suspense/ambivalence in both love and friendship... Love doesn't exist for me anymore... There is just its name; when I hear that name, I remember love. ..and...

So, my darling, you'll never be here. I don't know when, but for some reason or other, not now. Happily, there is pain in order to be able to understand that we live. I love you, my darling... Take good care of yourself and do not forget:
"If you don't have the chance to be loved, you have the chance to love without disturbing and upsetting someone who doesn't love you at least"

Thanks in advance!

CC: ViaLuminosa

19 Juliol 2009 13:47

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Yes, it does, handyy.

19 Juliol 2009 15:12

handyy
Nombre de missatges: 2118
Thank you so much, Via!