Jeg opdrager den som ikke værdsætter mig imens jeg lever. Du skal ikke tro at mærkerne på mit håndled er arrene fra en barberkniv. De er prisen for vores kærlighed, de er ondskabens tænder.
Notes sobre la traducció
Bro fra Cheesecake: ""I educate/ up-bring the one who doesn't know the value of me at the time I exist. Don't suppose that the ones(the things) on my wrist are the scars of razor, but they are the compensations/cost of our love, they are the teeth of the cruels."
Eller" "som ikke anerkender min værdi".
Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 27 Febrer 2010 12:28
Jeg ved ikke rigtig med det der "Jeg vil uddanne personen som ikke værdsætter mig imens jeg lever" Hvad siger du til "Jeg opdrager den som ikke værdsætter mig imens jeg lever"