Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó - Vida quotidiana
Títol
O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...
Text
Enviat per
gilsandra
Idioma orígen: Portuguès brasiler
O que mais quero é te dar um beijo
E o seu corpo acariciar.
Títol
What I want the most is kissing you ...
Traducció
Anglès
Traduït per
mistersarcastic
Idioma destí: Anglès
What I want the most is kissing you and to caress your body.
Notes sobre la traducció
kissing you/giving you a kiss
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 8 Gener 2010 23:23