Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Svakodnevni zivot
Natpis
O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...
Tekst
Podnet od
gilsandra
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
O que mais quero é te dar um beijo
E o seu corpo acariciar.
Natpis
What I want the most is kissing you ...
Prevod
Engleski
Preveo
mistersarcastic
Željeni jezik: Engleski
What I want the most is kissing you and to caress your body.
Napomene o prevodu
kissing you/giving you a kiss
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 8 Januar 2010 23:23