Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Let exceptional things be made for Brazil
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Let exceptional things be made for Brazil
Text
Enviat per
Marcelo Borracha
Idioma orígen: Anglès Traduït per
jedi2000
Let exceptional things be made for Brazil
Notes sobre la traducció
"Let great things be done for Brazil"
Títol
Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Portuguès brasiler
Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
Notes sobre la traducció
Lema oficial do Estado de São Paulo.
Darrera validació o edició per
Lizzzz
- 28 Octubre 2009 16:40