Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Let exceptional things be made for Brazil

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Let exceptional things be made for Brazil
テキスト
Marcelo Borracha様が投稿しました
原稿の言語: 英語 jedi2000様が翻訳しました

Let exceptional things be made for Brazil
翻訳についてのコメント
"Let great things be done for Brazil"

タイトル
Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
翻訳についてのコメント
Lema oficial do Estado de São Paulo.
最終承認・編集者 Lizzzz - 2009年 10月 28日 16:40