Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Búlgar - Io Vagabondo

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàBúlgar

Categoria Cançó - Cultura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Io Vagabondo
Text
Enviat per genni
Idioma orígen: Italià

Io un giorno crescerò
e nel cielo della vita volerò
ma, un bimbo che ne sa
sempre azzurra non può essere l'età.
Poi, una notte di settembre mi svegliai
il vento sulla pelle
sul mio corpo il chiarore delle stelle
chissà dov'è casa mia
e quel bambino che giocava in un cortile
io, vagabondo che sono io
vagabondo che non sono altro
soldi in tasca non ne ho
ma lassù mi è rimasto Dio...
Si, la strada è ancor là
un deserto mi sembrava la città
ma un bimbo che ne sa
sempre azzurra non può essere l'età.

Títol
скитник сам си аз
Traducció
Búlgar

Traduït per raykogueorguiev
Idioma destí: Búlgar

Аз един ден ще порасна
и в небесата на живота ще летя
но, едно дете какво знае
никога синя не би могла да бъде възрастта.
И събудих се в една септемврийска нощ
вятърът по кожата
по тялото ми светлината на звездите
кой знае къде е моят дом
и онова дете което играеше в двора
аз, скитник сам си аз
скитник и нищо друго
пари в джоба нямам аз
но, там горе само Бог ми остана...
Да, пътят е още там
една пустиня ми изглеждаше градът
Обаче едно дете какво знае
никога синя не би могла да бъде възрастта
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 5 Gener 2010 21:06