Мова, якою перекладати: Болгарська
Ðз един ден ще пораÑна
и в небеÑата на живота ще летÑ
но, едно дете какво знае
никога ÑÐ¸Ð½Ñ Ð½Ðµ би могла да бъде възраÑтта.
И Ñъбудих Ñе в една ÑептемврийÑка нощ
вÑтърът по кожата
по Ñ‚Ñлото ми Ñветлината на звездите
кой знае къде е моÑÑ‚ дом
и онова дете което играеше в двора
аз, Ñкитник Ñам Ñи аз
Ñкитник и нищо друго
пари в джоба нÑмам аз
но, там горе Ñамо Бог ми оÑтана...
Да, пътÑÑ‚ е още там
една пуÑÑ‚Ð¸Ð½Ñ Ð¼Ð¸ изглеждаше градът
Обаче едно дете какво знае
никога ÑÐ¸Ð½Ñ Ð½Ðµ би могла да бъде възраÑтта