Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Grec - Insomma...non esageriamo:-)....Ti auguro un...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Insomma...non esageriamo:-)....Ti auguro un...
Text
Enviat per
marizaki
Idioma orígen: Italià
Insomma...non esageriamo....Ti auguro un Felice Natale ...baci
Títol
Λοιπόν ...ας μη υπεÏβάλλουμε=)...Σου εÏχομαι...
Traducció
Grec
Traduït per
βασίλειος
Idioma destí: Grec
Λοιπόν...ας μην υπεÏβάλλουμε... Σου εÏχομαι καλά ΧÏιστοÏγεννα ..φιλιά
Darrera validació o edició per
User10
- 28 Desembre 2009 22:25