Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Grec - Insomma...non esageriamo:-)....Ti auguro un...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Insomma...non esageriamo:-)....Ti auguro un...
Texte
Proposé par
marizaki
Langue de départ: Italien
Insomma...non esageriamo....Ti auguro un Felice Natale ...baci
Titre
Λοιπόν ...ας μη υπεÏβάλλουμε=)...Σου εÏχομαι...
Traduction
Grec
Traduit par
βασίλειος
Langue d'arrivée: Grec
Λοιπόν...ας μην υπεÏβάλλουμε... Σου εÏχομαι καλά ΧÏιστοÏγεννα ..φιλιά
Dernière édition ou validation par
User10
- 28 Décembre 2009 22:25