Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Romanès-Francès - Am foarte multe emoÅ£ii,dar sunt foarte curioasă...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Am foarte multe emoţii,dar sunt foarte curioasă...
Text
Enviat per
cristina03
Idioma orígen: Romanès
Am foarte multe emoţii, dar sunt foarte curioasă să-i cunosc pe colegii mei de clasă.
Notes sobre la traducció
in franceza de la Franta
Títol
Je suis très émue, mais je suis tres curieuse...
Traducció
Francès
Traduït per
Ionut Andrei
Idioma destí: Francès
Je suis très émue, mais je suis très curieuse de connaître mes camarades de classe.
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 14 Abril 2010 15:20