Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Búlgar-Anglès - Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½
Text
Enviat per
ju_rd
Idioma orígen: Búlgar
Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½ нÑкой да ти липÑва е да Ñтой точно пред теб и да знаеш, че го нÑмаш!
Títol
The most painful way...
Traducció
Anglès
Traduït per
ViaLuminosa
Idioma destí: Anglès
The most painful way of missing somebody is when he stands right in front of you and you know that you don't have him!
Notes sobre la traducció
he/she
him/her
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 17 Gener 2011 13:28