Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Inglese - Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Titolo
Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½
Testo
Aggiunto da
ju_rd
Lingua originale: Bulgaro
Ðай-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½ нÑкой да ти липÑва е да Ñтой точно пред теб и да знаеш, че го нÑмаш!
Titolo
The most painful way...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ViaLuminosa
Lingua di destinazione: Inglese
The most painful way of missing somebody is when he stands right in front of you and you know that you don't have him!
Note sulla traduzione
he/she
him/her
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Gennaio 2011 13:28