Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Llatí - I've got to endure two or three ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Literatura
Títol
I've got to endure two or three ...
Text
Enviat per
Mariellechristinne
Idioma orígen: Anglès Traduït per
-Marduk-
I've got to endure two or three caterpillars if I want to know the butterflies.
Títol
Duas vel tres erucas...
Traducció
Llatí
Traduït per
alexfatt
Idioma destí: Llatí
Duas vel tres erucas tolerare debeo, si papiliones cognoscere volo.
Darrera validació o edició per
Aneta B.
- 14 Maig 2012 14:38