Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.her...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.her...
Text
Enviat per
ÅŸevval_
Idioma orígen: Turc
Çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.Her neyse artık beni çok yoruyorsun duygularını tatmin etmek için kendine yakınlarında bir kız bulabilirsin .
Títol
You have got to be crazy...
Traducció
Anglès
Traduït per
Mesud2991
Idioma destí: Anglès
You have got to be crazy or your psychology has been warped. Whatever, you tire me out a lot. You can find yourself a girl around you to satisfy your feelings.
Darrera validació o edició per
Lein
- 6 Febrer 2013 09:19