Traducció - Castellà-Grec antic - .Que el señor Jesucristo este siempre acompañándomeEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  Traduccions sol·licitades: 
Categoria Escriptura lliure
| .Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome | TraduccióCastellà-Grec antic Enviat per paanfe | Idioma orígen: Castellà
Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome | | Hola podrÃan traducir esta oración a griego antiguo y si es posible en mayúscula,dice que en griego antiguo se escribÃa en mayúscula,la oración es
Admin's answer : Sorry but we don't use caps in our texts except when needed by rules of written languages. |
|
|