Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Alemany-Portuguès - solltest
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
solltest
Text
Enviat per
rafael siqueira
Idioma orígen: Alemany
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Títol
sozinha
Traducció
Portuguès
Traduït per
gabriella acatauassu
Idioma destí: Portuguès
Se você se sentir sozinha ou desamparada e precisar de ajuda, eu estarei ao seu lado com o maior prazer.
Darrera validació o edició per
Borges
- 21 Desembre 2006 17:50