Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Portugisiska - solltest
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
solltest
Text
Tillagd av
rafael siqueira
Källspråk: Tyska
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Titel
sozinha
Översättning
Portugisiska
Översatt av
gabriella acatauassu
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Se você se sentir sozinha ou desamparada e precisar de ajuda, eu estarei ao seu lado com o maior prazer.
Senast granskad eller redigerad av
Borges
- 21 December 2006 17:50